Autor: Osamu Dazai.
Traductor: Montse Watkins
Publicada por primera vez en 1948, Indigno de ser humano es una de las novelas más célebres de la literatura japonesa contemporánea. Su polémico y brillante autor, Osamu Dazai, incorporó numerosos episodios de su turbulenta vida a los tres cuadernos que conforman esta novela y que narran, en primera persona y de forma descarnada, el progresivo declive como ser humano de Yozo, joven estudiante de provincias que lleva una vida disoluta en Tokio.
Autor: Friedrich Christian Delius.
Traductor: Lidia Álvarez Grifoll
En el verano de 1988, Paul Gompitz, camarero de Rostock, zarpó con su velero hacia Dinamarca dejando atrás Hiddensee, isla norteña de la por entonces República Democrática Alemana. Había esperado una noche propicia y unos vientos favorables para franquear por mar la frontera de la RDA y alcanzar las costas occidentales como hicieron otros muchos antes de él.
Autor: Edward Bunker.
Traductor: Zulema Couso
Ernie Stark es un estafador y un yonqui, un delincuente de poca monta a quien los trajes de lujo, los coches veloces y las prostitutas con estilo hacen enloquecer. Su vida transcurre sin respiro en un submundo que conoce como la palma de su mano y que ni por sentimiento de culpa o deseo de redención querría abandonar.
Autor: Hubert Selby Jr.
Traductor: Martín Lendínez
Sara Goldfarb, viuda cuyo contacto con el mundo se reduce a las horas pasadas delante del televisor en su modesto apartamento de Coney Island, fantasea con participar un día en un popular concurso televisivo. Harry, el hijo veinteañero de Sara, yonqui como su novia Marion y su mejor amigo Tyrone, sueña con abrir un café bohemio que permita a los tres abandonar el sórdido y desesperanzado mundo que los rodea y que a duras penas reconocen.
Autor: Philippe Forest
Traductor: Güido Sender
¿Qué significa sarinagara? Es la palabra que concluye uno de los poemas más célebres de Kobayashi Issa (1763-1827), el último de los grandes maestros del arte del haiku. Su significado alberga el enigma de toda una vida, la de Issa, pero también la de Natsume Soseki (1867-1916), inventor de la novela japonesa moderna, y la de Yosuke Yamahata (1917-1966), el primero en fotografiar a las víctimas y las ruinas sembradas por la bomba atómica de Nagasaki.
Autor: Edward Bunker
Traductora: Laura Sales Gutiérrez
Tras ocho años entre rejas, Max Dembo vuelve a Los Ángeles con sesenta y cinco dólares en el bolsillo, un traje pasado de moda y la intención de reinsertarse en la sociedad. No es tarea fácil para quien, en su corta vida, no ha conocido otra cosa que el crimen y cuenta sólo con la improbable ayuda de un rígido y prejuicioso agente de la condicional.
Autor: Luigi Bartolini
Traductora: Pepa Linares
Cuando en 1946 se publicó Ladrones de bicicletas, poco podía imaginar Luigi Bartolini que su libro inspiraría la célebre película homónima de Vittorio de Sica, convertida con el paso de los años en el emblema del neorrealismo italiano y en una de las más recordadas del pasado siglo.
|
|
NOTICIAS
LA TUMBA DEL TEJEDOR. A LA VENTA A PARTIR DEL 12 JULIO

Entrevista a Sajalín en el programa televisivo PÁGINA 2 de TVE2
5ª EDICIÓN de NO HAY BESTIA TAN FEROZ de EDWARD BUNKER. ¡GRACIAS A TODOS!
NO HAY BESTIA TAN FEROZ en el suplemento BABELIA de El País del 21 de noviembre 2009 por Carlos Boyero(+).
NO HAY BESTIA TAN FEROZ en el suplemento BABELIA de El País del 14 de noviembre 2009(+).
Luigi Bartolini en L’AVENÇ de noviembre 2009(+).
Entrevista en el suplemento TENDÈNCIES del periódico EL MUNDO realizada el 25 de septiembre (+). |